In Search of the General Linguistic Meaning of “Deceit”
PDF (Polish)

Keywords

deceit
semantic analysis
linguistic interpretation
exploitation
fraud
rape

How to Cite

Porębski, A. (2024). In Search of the General Linguistic Meaning of “Deceit”. Journal of Criminal Law and Penal Studies, 28(1−2), 45-65. https://doi.org/10.60677/CPKiNP2024.1-2.3

Abstract

The paper presents a semantic analysis of the term “podstęp” (“deceit”), carried out on the ground of the general Polish language. The methods used to reconstruct the meaning are dictionary analysis and conceptual analysis. The study determined that “podstęp” (“deceit”) in the general Polish language is a deliberate, thoughtful, and socially unacceptable action aimed at cheating or taking unfair advantage of someone. Each component of the definition was further analyzed. The paper also discusses the role of semantic analysis of general language in updating the interpretation of legal language, which is important in view of the dynamic cultural changes taking place in Poland in the 21st century.

PDF (Polish)

References

Balcerowicz L., Destrukcyjne odszkodowania dla frankowiczów, „Rzeczpospolita” z 18 marca 2021 r., < https://www.rp.pl/Opinie/303189887-Leszek-Balcerowicz-Destrukcyjne-odszkodowania-dla-frankowiczow.html >.

Boguszewski R., Stosunek Polaków do wybranych zjawisk i zachowań kontrowersyjnych moralnie, CBOS, Komunikat z badań 2021, nr 165/2021, < https://www.cbos.pl/SPISKOM.POL/2021/K_165_21.PDF >.

Boguszewski R., Źródła zasad moralnych, Komunikat z badań 2022, nr 1/2022, < https://www.cbos.pl/SPISKOM.POL/2022/K_001_22.PDF >.

Chodkiewicz J., Picie alkoholu oraz wiedza o jego działaniu wśród studentów łódzkich szkół wyższych, „Alkoholizm i Narkomania” 2006, t. 19, nr 2.

Cushman F., Rationalization is rational, „Behavioral and Brain Sciences” 2020, Vol. 43.

Dudek M., Czy każda kultura zasługuje na obronę? Kilka wątpliwości dotyczących cultural defence i prawa karnego w dobie multikulturalizmu, „Archiwum Filozofii Prawa i Filozofii Społecznej” 2011, nr 2 (3).

Egidi G., Nusbaum H., Emotional language processing: How mood affects integration processes during discourse comprehension, „Brain and Language” 2012, Vol. 122, Iss. 3.

Fredro A., Pan Jowialski, Warszawa 1880.

Jiménez-Ortega L., Martín-Loeches M., Casado P., Sel A., Fondevila S., Herreros de Tejada P., Schacht A., Sommer W., How the Emotional Content of Discourse Affects Language Comprehension, „PloS One” 2012, Vol. 7, Iss. 3.

Kaptein M., van Halvoort M., A Model of Neutralization Techniques, „Deviant Behaviour” 2019, Vol. 40, Iss. 10.

Liwoch P., Gdy zabraknie szwajcarskiej precyzji – o problemie kredytobiorców zaciągających kredyty we frankach szwajcarskich w aspekcie prawno-ekonomicznym, „Finanse i prawo finansowe” 2017, t. 3, nr 15.

Łętowska E., Nieoczekiwane skutki szaleństwa tytularzy, „Konstytucyjny.pl” z 6 kwietnia 2021 r., < http://konstytucyjny.pl/nieoczekiwane-skutki-szalenstwa-tytularzy/ >.

Łętowska E., Profesorowie objaśniają świat, „Rzeczpospolita” z 29 kwietnia 2021 r., < https://www.rp.pl/Opinie/304299993-Ewa-Letowska-o-kredytach-frankowych-profesorowie-objasniaja-swiat.html >.

Małecki M., Niezmieniony Kodeks karny, Kraków 2023.

Małecki M., Projekt zmieniający definicję zgwałcenia wymaga poprawek. Oto jego główne mankamenty, „Dogmaty Karnisty” z 25 kwietnia 2024 r., < https://www.dogmatykarnisty.pl/2024/04/zmiana-definicji-zgwalcenia-wymaga-poprawek/ >.

Oszustwa kredytowe banków – przestępstwo z art. 286 par. 1 kk, „Życie bez kredytu” z 16 marca 2011 r., < https://zyciebezkredytu.pl/artykul-286-kodeksu-karnego-kredyty-frankowe/ >.

Porębski A., Rola analizy semantycznej języka ogólnego w analizie normatywnej, „Forum Prawnicze” 2024, nr 1 (81).

Przybylska R., Kolokacje a analiza semantyczna wyrazu, „LingVaria” 2020, t. 15, nr 2 (30).

Słownik języka polskiego PWN, < https://sjp.pwn.pl/ >.

Solodov D., Lewandowska E., Zasadność sporu odnośnie nowej definicji zgwałcenia–uwagi na tle proponowanych zmian, „Studia Prawnoustrojowe” 2021, nr 54.

Statystyki. Spożycie alkoholu, Państwowa Agencja Rozwiązywania Problemów Alkoholowych, < http://www.parpa.pl/index.php/33-analizy-badania-raporty/ >.

Steele C., Southwick L., Alcohol and social behavior I: The psychology of drunken excess, „Journal of Personality and Social Psychology” 1985, Vol. 48, Iss. 1.

Stephens R., Zile A., Does Emotional Arousal Influence Swearing Fluency?, „Journal of Psycholinguistic Research” 2017, Vol. 46.

Šuta Ž., Berglez N., Šepec M., “Yes means Yes”: Theoretical dilemmas and new definition of rape and sexual assault in Slovenian Criminal Law, „Problemy Prawa Karnego” 2022, t. 6, nr 1.

Śliwecka K., Yes means yes, no means no. Interpretacje znamienia zgody w kontekście przestępstwa zgwałcenia, „Czasopismo Prawa Karnego i Nauk Penalnych” 2023, t. 27, z. 3.

Tarapata S., Podstęp jako jedna z form przestępstwa zgwałcenia – zagadnienia wybrane, „Prawo w działaniu” 2022, t. 51.

Tzambazis K., Stough C., Alcohol Impairs Speed of Information Processing and Simple and Choice Reaction Time and Differentially Impairs Higher-Order Cognitive Abilities, „Alcohol and Alcoholism” 2000, Vol. 35, Iss. 2.

Vingerhoets A., Bylsma L., de Vlam C., Swearing: A Biopsychosocial Perspective, „Psychological Topics” 2013, Vol. 22, Iss. 2.

Wielki słownik języka polskiego, red. P. Żmigrodzki, < https://wsjp.pl/ >.

Wikisłownik, Wolny słownik, Wikimedia Foundation, < https://pl.wiktionary.org/ >.

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Copyright (c) 2025 Cracow Institute of Criminal Law Foundation

Downloads

Download data is not yet available.